水调歌头苏轼翻译及原文 水调歌头明月几时有原文及解释

《水调歌头.明月几时有》是大家都非常熟悉的一首宋词,作者是大名鼎鼎的苏轼。提起这首词大家第一印象往往是浪漫、温婉,包括由其改编的流行歌曲亦是如此。但现实真的是这样吗?对比我有不同的看法,且听我的解读。

“明月几时有,把酒问青天”。

解读:明月即明镜,明镜可洞察一切。青天代表公正,比如常用来形容清官。苏轼由于反对王安石变法,政治立场不合,作词时已被贬谪多年。结合在一起可以这样解读:尊敬的老天爷我想问问你,世间难道没有能够明辨是非的镜子吗?王安石那一套对国家没有好处,为什么皇上您就看不到?(站在苏轼的视角)

“不知天上宫阙,今夕是何年”。

解读:借月宫比汴梁,同时也以一种反问的姿态衬托一下如今的政治环境。反问上苍,你们那里过的怎么样?其实他想表达的是我们人间现在被变法折腾的不怎么样。

“我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒”。

解读:今天是八月十五,我通宵达旦喝了一宿,可能是见到了来自汴梁故人的缘故吧,酒逢知己千杯少嘛!由于被贬里京城已数载,苏轼不停的向友人打听汴梁的动态。当得知王安石的变法派现在日子也不好过,皇帝目前对变法产持怀疑态度时(当年的十月王安石也被贬了),苏轼的心中突然冲动的想回到汴梁(我欲乘风归去),实现自我的政治抱负。但冷静下来后,他又借月宫的琼楼玉宇和寒冷,比喻担心回去之后依然被冷落,无人赏识自己的政治理想而继续不得志。

“起舞弄清影,何似在人间”。

解读:依然通过借月宫比喻当今朝廷。算了吧,与其回去被冷落,不如在这里形单影只的唱歌跳舞。倒也逍遥自在,了无牵挂。

“转朱阁,低绮户,照无眠”。

解读:时间随着明月的转动一分一秒的过去,月光透过窗户照进了屋子里,满脑子思绪的我却全无睡意。

“不应有恨,何事长向别时圆”?

解读:我知道我不该抱怨,但为什么此时此刻我没有在京城,抒发自己的政治观点让皇上辩明是非?(此时王安石的变法派压力很大)

“人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全”。

解读:感叹!人生有苦有乐,有聚有散,月亮能被云朵遮挡,也有圆有缺,自古以来皆是此道理,世间没有十全十美。

“但愿人长久,千里共婵娟”。

解读:远水解不了近渴,现在国家被变法折腾的这么乱,我却帮不上任何忙,只能默默在心里送上自己的祝福,但愿国家无论怎样,都能太平安康,普天之苍生能够幸福美满!

以上仅代表我自己的观点,欢迎大家一起讨论。

(0)

大家喜欢

  • 陋室铭原文及翻译赏析 陋室铭刘禹锡

    《陋室铭》是唐代诗人刘禹锡所创作的一篇托物言志骈体铭文。全文短短八十一字,作者借赞美陋室抒写自己志行高洁,安贫乐道,不与世俗同流合污的意趣。文章层次明晰,先以山水起兴,点出“斯是陋…

    2022年3月15日
    0389
  • 激励努力上进的文言文名句 励志文言文

    1、有志者事竟成。——《后汉书》 2、不飞则已,一飞冲天;不鸣则已,一鸣惊人。——司马迁 3、人生如梦,一樽还酹江月。——苏轼 4、不是一番寒彻骨,怎得梅花扑鼻香!——黄糵禅师 5…

    2022年3月15日
    01.2K
  • 买椟还珠文言文寓意及赏析 买椟还珠译文

    买椟还珠原文 出处或作者:韩非子·外储说左上 楚人有卖其珠于郑者,为木兰之柜,熏以桂椒,缀以珠玉,饰以玫瑰,辑以翡翠。郑人买其椟而还其珠。此可谓善卖椟矣,未可谓善鬻珠也。 翻译: …

    2022年3月15日
    0159
  • 范仲淹有志于天下原文翻译 范仲淹有志于天下文言文赏析

    范仲淹有志于天下 原文: 范仲淹二岁而孤,母贫无靠,再适常山朱氏。既长,知其世家,感泣辞母,去之南都入学舍。昼夜苦学,五年未尝解衣就寝。或夜昏怠,辄以水沃面。往往糜粥不充,日昃始食…

    2022年3月15日
    0211
  • 完璧归赵原文及翻译赏析 蔺相如完璧归赵论文言文翻译

    蔺相如完璧归赵论 明·王世贞 蔺相如之完璧,人皆称之。予未敢以为信也。 夫秦以十五城之空名,诈赵而胁其璧。是时言取璧者,情也,非欲以窥赵也。赵得其情则弗予,不得其情则予;得其情而畏…

    2022年3月15日
    0511
  • 投笔从戎翻译及赏析 投笔从戎文言文

    【成语】投笔从戎 【释义】戎:军旅。投笔从戎,比喻弃文从武。 【出处】《后汉书·班超传》:“(班超)家贫,常为官佣书以供养。久劳苦,尝辍业投笔叹曰:‘大丈夫无他志略,犹当效傅介子、…

    2022年3月15日
    0948
  • 养竹记翻译及原文 养竹记文言文阅读译文

    养竹记 竹似贤,何哉?竹本固,固以树德;君子见其本则思建善不拔者。竹性直,直以立身;君子见其性则思中立不倚者。竹心空,空以体道;君子见其心则思应用虚受者。竹节贞,贞以立志;君子见其…

    2022年3月15日
    0710
  • 五官争功文言文翻译 五官争功小古文

    五 官 争 功 口与鼻争高下。口曰:“我谈古今是非,尔何能居上我?”鼻曰:“饮食非我不能辨。”眼谓鼻曰:“我近鉴毫端,远观天际,唯我当先。”又谓眉曰:“尔有何功居上我?”眉曰:“我…

    2022年3月15日
    02.2K
  • 赵襄主学御翻译赏析 赵襄主学御文言文翻译

    原文 赵襄主①学御于王子期②,俄而③与子期逐④,三易⑤马而三后。襄主曰:”子之教我御⑥,术⑦未尽⑧也。”对曰:”术已尽,用之则过⑨也。凡御之所贵,马体安⑩于车,人心调⑪于马,而后可…

    2022年3月15日
    01.0K
  • 三人成虎寓意及道理 三人成虎文言文翻译

    原文 庞葱与太子①质于邯郸②,谓魏王曰:“今一人言市有虎,王信之乎?”王曰:“否。” “二人言市有虎,王信之乎?”王曰:“寡人疑之矣。” “三人言市有虎,王信之乎?”王曰:“寡人信…

    2022年3月15日
    0177
分享本页
返回顶部