越中览古赏析诗歌鉴赏 越中览古李白翻译赏析

Tips:如果使用中遇到了问题,请手动返回并刷新页面,也可以联系最右侧的客服微信。我们将在工作日内尽快回复。祝君好运!

越中览古

李白

越王勾践破吴归,战士还家尽锦衣。

宫女如花满春殿,只今惟有鹧鸪飞。

赏析:

越中即唐代的越州,治所在今浙江绍兴市,城中卧龙山有越王台遗址。天宝六载(747年)诗人南游至此。怀古而作此诗。春秋时期,吴越争霸,吴王夫差大败越国,越王勾践忍辱负重,卧薪尝胆,于公元前482年、公元前473年两次袭吴,终灭之。诗人选取了越王勾践破吴归国后的两个镜头加以描绘,今昔对比,感慨人事变化无常。

“越王勾践破吴归,战士还家尽锦衣。”首句是总写,点出诗人所选取的历史事件;第二句写战士凯旋而归。越王勾践一雪前耻,大灭吴国,战士们都得到了赏赐,加官进爵,衣锦还乡,战士们心中充满着喜悦和骄傲。“尽”字写出胜利归家满城热闹的景象。

“宫女如花满春殿,”这句写的是胜利灭吴后越王勾践开始在宫殿中终日享乐。如花似玉的美女簇拥着胜利的君王,宫殿中一派繁花似锦、欣欣向荣、欢乐祥和的气氛。“卧薪尝胆”时的勾践居易行俭,生活条件十分简陋,报仇雪恨后,却将之前的惨淡经营忘得一干二净,立刻讲究排场、贪图享乐。

前三句中二、三句各为一个镜头,分别描写了凯旋归国的战士、君王,突出了举国欢庆的场面。第四句诗人抚今伤怀,感慨历史变迁,盛衰无常。一次的胜利并非子孙万业,昔日的热闹和欢庆都已经消失在了历史长河中,而今看到的唯有几只鹧鸪盘旋在故址上空。“鹧鸪”是一种彩翼斑驳的鸟,向日而飞,叫声凄厉,好像在哀叹世事难料,人生无常。

(0)

大家喜欢

客服
客服
返回顶部