金铜仙人辞汉歌赏析 金铜仙人辞汉歌原文及翻译

 序:魏明帝青龙元年八月,诏宫官牵车西取汉孝武捧露盘仙人,欲立致前殿。宫官既拆盘,仙人临载,乃潸然泪下。唐诸王孙李长吉遂作《金铜仙人辞汉歌》。

  译:魏明帝青龙元年(实际上此事应为景初元年)八月,魏明帝命令宦官们驾车去西边将汉孝武帝(其实金铜仙人应该是汉武帝所建)的金铜仙人拿过来,想要放在前殿。宦官们将盘子拆开。铜人知道自己即将被带走,不禁潸然泪下。唐代宗室后裔李贺因此写下了《金铜仙人辞汉歌》。

图片来源于网络

  茂陵刘郎秋风客,夜闻马嘶晓无迹。画栏桂树悬秋香,三十六宫土花碧。

  魏官牵车指千里,东关酸风射眸子。空将汉月出宫门,忆君清泪如铅水。

  衰兰送客咸阳道,天若有情天亦老。携盘独出月荒凉,渭城已远波声小。

  译:坟墓中的的刘彻像是秋风一般地消逝掉了,也听说夜晚有人听见他的马匹在那里嘶鸣,但是到了早上却看不见任何存在的踪迹。

  画栏边的桂花树依旧散发着它的清香,不过三十六宫里的却早已长满了苔藓。

  魏朝的官员驾车载着铜人,直直地向着千里之外的异地,到了东门,吹入眼中的风都好像变得让人心酸落泪起来了。

  四周空无一物,只有那在汉代就陪伴铜人的月亮和它一同离开,想到想到昔日的君主,它的眼泪像铅水一般坠下。

  枯衰的兰草在咸阳道那里送别远去的客人,假如上天拥有感情的话,看到这里想必也会因此而衰老吧。

  荒凉的月色下,铜人形单影只地带走了露盘,长安已远,渭城的水波声也渐渐小了…

图片来源于网络

  全诗文字与意境都很唯美,李贺用拟人的手法将对事物变迁的伤感淋漓尽致地表现出来了。

  汉月一词更是表现了时间的差异感,无论人的历史再怎么变迁,那天上的明月依旧悬挂于此,意境从此词变得极其空旷,而这空旷也让人感到伤心。

  而景物的变化也在诗中表现出来,从茂陵、三十六宫、东门、咸阳道再到远处的荒凉道路,每一次的景物变化也都带着抒情,好像是铜人在一步一步告别自己所在的家乡一般,而全诗也想渭城的波声一般渐渐变大,也像它一般渐渐变小…

(0)
上一篇 2021年11月19日 18:59
下一篇 2021年11月19日 19:00
Tips:如果使用中遇到了问题,请手动返回并刷新页面祝君好运!

大家喜欢

  • 苏轼论书原文与译文 苏轼晁错论原文及翻译

    著名自媒体人“拾遗”说过这样一段话: 如果有个富豪愿意给你一个亿,但前提是——你每周要读两本书,每天5点起床跑步一小时,然后从7点工作到21点。坚持三年,这一个亿就归你。你能不能做…

    文言文 2026年6月1日
  • 忆江南唐白居易古诗译文 古诗忆江南唐白居易

    白居易(772年-846年),字乐天、号香山居士,唐代现实主义诗人。 白居易年轻的时候曾游历江南。后来,在唐穆宗长庆二年任杭州刺史;唐敬宗宝历元年任苏州刺史。 苏杭一带的美景给他留…

    文言文 2026年6月1日
  • 出塞古诗意思解释全文 出塞古诗翻译简单

    今天我要讲的是唐代诗人王昌龄的作品——《出塞》。 “出塞”是啥意思呢? “塞”,是边塞的意思,指的是边境上地形险要的地方。“边塞”,是一个国家的大门,如果大门守不住,外面的敌人就会…

    文言文 2026年6月1日
  • 阳羡书生故事的寓意 阳羡书生原文翻译

    东晋时期,在阳羡县有位叫许彦的人,一日在绥安山里遇见一个十七八岁的书生,他躺在路边,说自己脚痛,看见许彦手提着鹅笼子,便请求许彦样他钻进去。 许彦以为他在开玩笑,这么小的鹅笼怎么能…

    文言文 2026年6月1日
  • 有关月亮的古诗分享 描写月亮古诗大全

    中秋节,又称月夕、秋节、仲秋节、八月节、八月会、追月节、玩月节、拜月节、女儿节或团圆节,是流行于中国众多民族与汉字文化圈诸国的传统文化节日,时在农历八月十五;因其恰值三秋之半,故名…

    文言文 2026年5月31日
  • 古文老马识途的翻译 老马识途文言文翻译及注释

    出处:《韩非子·说林上》 释义:比喻有经验的人熟悉情况,能在某个方面其指引作用。 典故:公元前683年,齐桓公应燕国的请求,出兵帮助攻打入侵的山戎,并带管仲和他一起去。 当齐军赶到…

    文言文 2026年5月31日
  • 穷且益坚不坠青云之志感悟 穷且益坚不坠青云之志的启示

    道德三皇五帝,功名夏后商周。青史几行名姓,北邙无数荒丘。欢迎来到历史百家祠,走近历史人物,感悟百家人生。本期我们为你介绍的是一代名相——匡衡。 我们打小就知道匡衡这个人,因为一个妇…

    文言文 2026年5月31日
分享本页
返回顶部