卖炭翁翻译全文 卖碳翁原文及译文

作者:楼心月,原创文章,禁止转载。

卖炭翁

白居易

卖炭翁,伐薪烧炭南山中。

满面尘灰烟火色,两鬓苍苍十指黑。

卖炭得钱何所营?身上衣裳口中食。

可怜身上衣正单,心忧炭贱愿天寒。

夜来城外一尺雪,晓驾炭车辗冰辙。

牛困人饥日已高,市南门外泥中歇。

翩翩两骑来是谁?黄衣使者白衫儿。

手把文书口称敕,回车叱牛牵向北。

一车炭,千余斤,宫使驱将惜不得。

半匹红绡一丈绫,系向牛头充炭直。

漫长的冬日,长安城谢绝了一切来客,只有纷纷扬扬的大雪再三光顾。连太阳也怕被冰雪冻住,探出头打了个冷战,又匆匆缩回层层乌云背后了。

昔日怒放的长安花如今早已在雪中沉眠,昏暗的天色里,一切都变得黯淡。此时,路边的一抹红却格外惹眼。

走进时,才发现那竟是半匹用旧的半匹红绡,被系在牛角上。

牛拉着木车,车上坐着一位老人,老人身上单薄的粗布衣缀满了布丁,有些补丁又再次裂开,还没来得及缝上,露出冻得乌青的皮肤。

老人粗糙的双手与这单衣一样,沾满了炭灰,看不出原来的颜色,两鬓却是雪一样的白。

老人孱弱的身躯已无力抵抗寒风,与其说是赶着牛车,倒不如说是被牛拉着前行。

而那老牛,也只剩一张皮包裹着嶙峋的骨头,一走一停,缓缓向前。

虽是白天,路上却已无人迹,只余这一人一牛子车。

老牛颈上的铃铛与车轮碾过雪地的咯吱声回荡在大街上,蹄印与车轮印向着远方延伸。

在黑白分明的世界里,牛头那抹红越发艳丽了。

牛车上的老人眼中早已失去了神采,也无力赶牛,只默默回想着一天来的经历。

清早出门前,望着满满一车的木炭,幻想着新衣与米面,连日在山中烧炭的辛劳疲惫也一扫而光,满载着希望向长安城进发。

殊不知,前方等待着他的,却是强盗般凶神恶煞的宫人,不由分说便驱赶牛车来到宫门口,卸下木炭,在牛头系上红绡与白绫,又再次紧闭宫门。

一切发生得太突然,老人呆立在原地,不知所措。

许久,才意识到一番辛劳已付诸流水。

仿佛魂也随着木炭留在了宫门内,木然地掉头,却不知该往哪个方向走。

两手空空地回家,又如何面对家中老妻?

这偌大的长安城,竟容不下一个勤勤恳恳劳苦一生的老人!

这歌舞升平的盛世长安啊,睁开眼看看你的子民吧!

……

老人再次转身,凝望着身后那扇朱红大门,伫立良久。

此刻,宫门内的炭火已经燃起来了吧,暖炉上应该正煨着新醅的绿蚁,散发出醉人的芬芳;宫门外,一抹红色茕茕独立,连同世间所有的黑暗,一同被风雪掩埋……

(0)

大家喜欢

  • 陋室铭原文及翻译赏析 陋室铭刘禹锡

    《陋室铭》是唐代诗人刘禹锡所创作的一篇托物言志骈体铭文。全文短短八十一字,作者借赞美陋室抒写自己志行高洁,安贫乐道,不与世俗同流合污的意趣。文章层次明晰,先以山水起兴,点出“斯是陋…

    2022年3月15日
    0389
  • 激励努力上进的文言文名句 励志文言文

    1、有志者事竟成。——《后汉书》 2、不飞则已,一飞冲天;不鸣则已,一鸣惊人。——司马迁 3、人生如梦,一樽还酹江月。——苏轼 4、不是一番寒彻骨,怎得梅花扑鼻香!——黄糵禅师 5…

    2022年3月15日
    01.2K
  • 买椟还珠文言文寓意及赏析 买椟还珠译文

    买椟还珠原文 出处或作者:韩非子·外储说左上 楚人有卖其珠于郑者,为木兰之柜,熏以桂椒,缀以珠玉,饰以玫瑰,辑以翡翠。郑人买其椟而还其珠。此可谓善卖椟矣,未可谓善鬻珠也。 翻译: …

    2022年3月15日
    0159
  • 范仲淹有志于天下原文翻译 范仲淹有志于天下文言文赏析

    范仲淹有志于天下 原文: 范仲淹二岁而孤,母贫无靠,再适常山朱氏。既长,知其世家,感泣辞母,去之南都入学舍。昼夜苦学,五年未尝解衣就寝。或夜昏怠,辄以水沃面。往往糜粥不充,日昃始食…

    2022年3月15日
    0211
  • 完璧归赵原文及翻译赏析 蔺相如完璧归赵论文言文翻译

    蔺相如完璧归赵论 明·王世贞 蔺相如之完璧,人皆称之。予未敢以为信也。 夫秦以十五城之空名,诈赵而胁其璧。是时言取璧者,情也,非欲以窥赵也。赵得其情则弗予,不得其情则予;得其情而畏…

    2022年3月15日
    0511
  • 投笔从戎翻译及赏析 投笔从戎文言文

    【成语】投笔从戎 【释义】戎:军旅。投笔从戎,比喻弃文从武。 【出处】《后汉书·班超传》:“(班超)家贫,常为官佣书以供养。久劳苦,尝辍业投笔叹曰:‘大丈夫无他志略,犹当效傅介子、…

    2022年3月15日
    0948
  • 养竹记翻译及原文 养竹记文言文阅读译文

    养竹记 竹似贤,何哉?竹本固,固以树德;君子见其本则思建善不拔者。竹性直,直以立身;君子见其性则思中立不倚者。竹心空,空以体道;君子见其心则思应用虚受者。竹节贞,贞以立志;君子见其…

    2022年3月15日
    0710
  • 五官争功文言文翻译 五官争功小古文

    五 官 争 功 口与鼻争高下。口曰:“我谈古今是非,尔何能居上我?”鼻曰:“饮食非我不能辨。”眼谓鼻曰:“我近鉴毫端,远观天际,唯我当先。”又谓眉曰:“尔有何功居上我?”眉曰:“我…

    2022年3月15日
    02.2K
  • 赵襄主学御翻译赏析 赵襄主学御文言文翻译

    原文 赵襄主①学御于王子期②,俄而③与子期逐④,三易⑤马而三后。襄主曰:”子之教我御⑥,术⑦未尽⑧也。”对曰:”术已尽,用之则过⑨也。凡御之所贵,马体安⑩于车,人心调⑪于马,而后可…

    2022年3月15日
    01.0K
  • 三人成虎寓意及道理 三人成虎文言文翻译

    原文 庞葱与太子①质于邯郸②,谓魏王曰:“今一人言市有虎,王信之乎?”王曰:“否。” “二人言市有虎,王信之乎?”王曰:“寡人疑之矣。” “三人言市有虎,王信之乎?”王曰:“寡人信…

    2022年3月15日
    0177
分享本页
返回顶部