王欢安贫乐道文言文翻译赏析 安贫乐道文言文翻译

原文

王欢①字君厚,乐陵②人也。安贫乐道,专精耽③学,不营产业,常丐④食诵《诗》⑤,虽家无斗储,意怡⑥如也。其妻患之,或⑦焚毁其书而求改嫁。欢笑而谓之曰:“卿不闻朱买臣妻邪⑧?”时闻者多哂⑨之。欢守志弥固⑩,遂为通儒。

注释

  1. 王欢:晋朝人。
  2. 乐陵:古地名,在今山东境内。
  3. 耽(dān):沉溺、迷恋。
  4. 丐:求讨,乞讨。
  5. 《诗》:指《诗经》。
  6. 怡:快乐,愉快。
  7. 或:有时。
  8. 邪:同“耶”。
  9. 哂(shěn):讥笑。
  10. 弥固:更坚固。

译文

王欢字君厚,是乐陵人。他安于贫困的现状,以追求圣贤之道为乐,精神专一地沉迷于学习之中,不经营产业来谋生,常常边乞讨食物边诵读《诗经》。虽然家中没有一斗粮食的存储,精神上还是快乐的。他的妻子对此感到忧虑,有时焚烧他的书而要求改嫁,王欢笑着对妻子说:“你没有听说过朱买臣的妻子吗?”当时听说这话的人大多嘲笑他。王欢更加坚定他的志向,最终成为一位学识渊博的人。

文化常识

朱买臣与妻:

朱买臣是西汉会稽郡吴县(今江苏省苏州市)人,家贫而好学,他上山砍柴路上还要读书。他的妻子崔氏渐渐不能忍受这样清苦的生活,要跟他离婚。朱买臣请求妻子再忍耐一时,日后他会时来运转的。但是崔氏去意已决,离婚后改嫁给了一位木匠。

不久,朱买臣被任命为会稽太守,在上任的路上,崔氏跪在他的面前请求复婚。朱买臣让人端来一盆清水泼在地上,告诉崔氏,如果能将泼在地上的水收回盆中,他就答应。崔氏闻言,知道缘份已尽。她羞愧难当,随后自尽而死。

出处

唐·房玄龄等《晋书》

启发与借鉴

这篇文章讲述了王欢手不释卷,专注于学业,生活清苦,却内心充盈,并终成大学者的故事。赞美了王欢安贫乐道的精神和对知识孜孜不倦地追求。

从古至今,很多事实都证明,金钱物质从来不是衡量人生价值的唯一标准。评价一个人的价值几何,关键要看他有怎样的道德修养,做了多少对社会有益的事情。

(2)
上一篇 2022年3月14日 05:22
下一篇 2022年3月14日 07:22
Tips:如果使用中遇到了问题,请手动返回并刷新页面祝君好运!

大家喜欢

  • 苏轼论书原文与译文 苏轼晁错论原文及翻译

    著名自媒体人“拾遗”说过这样一段话: 如果有个富豪愿意给你一个亿,但前提是——你每周要读两本书,每天5点起床跑步一小时,然后从7点工作到21点。坚持三年,这一个亿就归你。你能不能做…

    文言文 2026年6月1日
  • 忆江南唐白居易古诗译文 古诗忆江南唐白居易

    白居易(772年-846年),字乐天、号香山居士,唐代现实主义诗人。 白居易年轻的时候曾游历江南。后来,在唐穆宗长庆二年任杭州刺史;唐敬宗宝历元年任苏州刺史。 苏杭一带的美景给他留…

    文言文 2026年6月1日
  • 出塞古诗意思解释全文 出塞古诗翻译简单

    今天我要讲的是唐代诗人王昌龄的作品——《出塞》。 “出塞”是啥意思呢? “塞”,是边塞的意思,指的是边境上地形险要的地方。“边塞”,是一个国家的大门,如果大门守不住,外面的敌人就会…

    文言文 2026年6月1日
  • 阳羡书生故事的寓意 阳羡书生原文翻译

    东晋时期,在阳羡县有位叫许彦的人,一日在绥安山里遇见一个十七八岁的书生,他躺在路边,说自己脚痛,看见许彦手提着鹅笼子,便请求许彦样他钻进去。 许彦以为他在开玩笑,这么小的鹅笼怎么能…

    文言文 2026年6月1日
  • 有关月亮的古诗分享 描写月亮古诗大全

    中秋节,又称月夕、秋节、仲秋节、八月节、八月会、追月节、玩月节、拜月节、女儿节或团圆节,是流行于中国众多民族与汉字文化圈诸国的传统文化节日,时在农历八月十五;因其恰值三秋之半,故名…

    文言文 2026年5月31日
  • 古文老马识途的翻译 老马识途文言文翻译及注释

    出处:《韩非子·说林上》 释义:比喻有经验的人熟悉情况,能在某个方面其指引作用。 典故:公元前683年,齐桓公应燕国的请求,出兵帮助攻打入侵的山戎,并带管仲和他一起去。 当齐军赶到…

    文言文 2026年5月31日
  • 穷且益坚不坠青云之志感悟 穷且益坚不坠青云之志的启示

    道德三皇五帝,功名夏后商周。青史几行名姓,北邙无数荒丘。欢迎来到历史百家祠,走近历史人物,感悟百家人生。本期我们为你介绍的是一代名相——匡衡。 我们打小就知道匡衡这个人,因为一个妇…

    文言文 2026年5月31日
分享本页
返回顶部