浑沌之死的故事讲解 浑沌之死文言文翻译

我们经常会被别人比较,也会不自觉的去和别人比较,与同辈、同学、同事比较,甚至与前辈高人去比较,总有人告诉我们,“你看看那个谁”,考上了一所好大学,得到了一个好工作,娶妻了、生娃了、发财了,什么都能比,好像总有不如人的地方。但是有谁想过,这些优劣好坏的标准是谁定的,这种界定就一定是对的。我们认为令人向往的那些东西,也许在别人眼中根本不值一提。所谓的财富、地位,也许不过是凤凰眼中的死耗子罢了。庄子在《应帝王》的最后给我讲了这样一个故事。

南海之帝为儵,北海之帝为忽,中央之帝为浑沌。儵与忽时相与遇于浑沌之地,浑沌待之甚善。儵与忽谋报浑沌之德,曰:“人皆有七窍以视听食息此独无有,尝试凿之。”日凿一窍,七日而浑沌死。

南海之帝的名字叫儵,儵字的读音为shū,意思同“倏”和“忽”是一个意思。北海之帝的名字叫忽,中央之帝的名字叫浑沌。这三个帝王的名字应该都有寓意,“倏”和“忽”都是快速的意思,旧注一般认为这种快速所代表的就是有为。我认为是不是“有为”不一定,但是从时间的维度看,“倏”和“忽”都可以视为无法勘破时间界限的境界。而浑沌是什么,是清浊未分之状态,万物即未产生实,当然也无其名,也就是都还处于天道、自然之道覆盖之下,没有受到人为刻意的改变,阴阳未分,合和为一,代表着无为。对于强行与“有为”、“无为”联系起来的这种解读是否准确还有待商榷。

“倏”和“忽”这两位帝王,速度既然那么快,肯定不是安于平静的主,没事就喜欢东逛逛西走走,两人常常在浑沌的地盘上相遇,浑沌呢也是一好客的老实人,每次都好酒好菜招待这两位。时间长了,也许是“倏”和“忽”这两位也觉得不好意思,就商量着怎样报答报答浑沌,讨论了半天,两位帝王达成一共识,“人类都有七窍,用以享受世间的各种美好繁华,但是浑沌呢,什么都没有,我们应该试着给他凿出七窍来,让他也能好好的享受享受”,说干就干,两位帝王亲自动手,以每天一窍的速度为浑沌开凿着,到了第七日,七窍都开凿好了,想着浑沌终于可以享乐一番了,结果一看,浑沌却已经死了。

浑沌之死是必然,既然要开凿七窍,只要有了体现外境事物的能力,有了接受能力,就必须会受到影响和侵扰,阴与阳,是与非,清与浊就会产生,只要有了差别,浑沌合一就成了一生二、二生三,三生万物,浑沌自然只有死路一条了。

郭象的注释为“为者败之”,正是因为有为,也就是“倏”和“忽”两位帝王的刻意为之,才使败亡成为必然。“倏”和“忽”两位的本意也许并不想伤害浑沌,但是他们境界上的不足让他们无法理解浑沌的需要。如果联系庄子所处时代的情况,是不是在讽刺那些自以为是教化天下的这个家那个家,自以为那些仁义理智的教化能让百姓更进一步理解天道,孰不知他们的那些行为也许与给浑沌开七窍性质差不多。还不如让百姓继续保持自由自在的状态,任意翱翔于天地之间。

(0)

大家喜欢

  • 陋室铭原文及翻译赏析 陋室铭刘禹锡

    《陋室铭》是唐代诗人刘禹锡所创作的一篇托物言志骈体铭文。全文短短八十一字,作者借赞美陋室抒写自己志行高洁,安贫乐道,不与世俗同流合污的意趣。文章层次明晰,先以山水起兴,点出“斯是陋…

    2022年3月15日
    0290
  • 激励努力上进的文言文名句 励志文言文

    1、有志者事竟成。——《后汉书》 2、不飞则已,一飞冲天;不鸣则已,一鸣惊人。——司马迁 3、人生如梦,一樽还酹江月。——苏轼 4、不是一番寒彻骨,怎得梅花扑鼻香!——黄糵禅师 5…

    2022年3月15日
    0999
  • 买椟还珠文言文寓意及赏析 买椟还珠译文

    买椟还珠原文 出处或作者:韩非子·外储说左上 楚人有卖其珠于郑者,为木兰之柜,熏以桂椒,缀以珠玉,饰以玫瑰,辑以翡翠。郑人买其椟而还其珠。此可谓善卖椟矣,未可谓善鬻珠也。 翻译: …

    2022年3月15日
    0118
  • 范仲淹有志于天下原文翻译 范仲淹有志于天下文言文赏析

    范仲淹有志于天下 原文: 范仲淹二岁而孤,母贫无靠,再适常山朱氏。既长,知其世家,感泣辞母,去之南都入学舍。昼夜苦学,五年未尝解衣就寝。或夜昏怠,辄以水沃面。往往糜粥不充,日昃始食…

    2022年3月15日
    0171
  • 完璧归赵原文及翻译赏析 蔺相如完璧归赵论文言文翻译

    蔺相如完璧归赵论 明·王世贞 蔺相如之完璧,人皆称之。予未敢以为信也。 夫秦以十五城之空名,诈赵而胁其璧。是时言取璧者,情也,非欲以窥赵也。赵得其情则弗予,不得其情则予;得其情而畏…

    2022年3月15日
    0401
  • 投笔从戎翻译及赏析 投笔从戎文言文

    【成语】投笔从戎 【释义】戎:军旅。投笔从戎,比喻弃文从武。 【出处】《后汉书·班超传》:“(班超)家贫,常为官佣书以供养。久劳苦,尝辍业投笔叹曰:‘大丈夫无他志略,犹当效傅介子、…

    2022年3月15日
    0555
  • 养竹记翻译及原文 养竹记文言文阅读译文

    养竹记 竹似贤,何哉?竹本固,固以树德;君子见其本则思建善不拔者。竹性直,直以立身;君子见其性则思中立不倚者。竹心空,空以体道;君子见其心则思应用虚受者。竹节贞,贞以立志;君子见其…

    2022年3月15日
    0302
  • 五官争功文言文翻译 五官争功小古文

    五 官 争 功 口与鼻争高下。口曰:“我谈古今是非,尔何能居上我?”鼻曰:“饮食非我不能辨。”眼谓鼻曰:“我近鉴毫端,远观天际,唯我当先。”又谓眉曰:“尔有何功居上我?”眉曰:“我…

    2022年3月15日
    01.4K
  • 赵襄主学御翻译赏析 赵襄主学御文言文翻译

    原文 赵襄主①学御于王子期②,俄而③与子期逐④,三易⑤马而三后。襄主曰:”子之教我御⑥,术⑦未尽⑧也。”对曰:”术已尽,用之则过⑨也。凡御之所贵,马体安⑩于车,人心调⑪于马,而后可…

    2022年3月15日
    0866
  • 三人成虎寓意及道理 三人成虎文言文翻译

    原文 庞葱与太子①质于邯郸②,谓魏王曰:“今一人言市有虎,王信之乎?”王曰:“否。” “二人言市有虎,王信之乎?”王曰:“寡人疑之矣。” “三人言市有虎,王信之乎?”王曰:“寡人信…

    2022年3月15日
    0131
分享本页
返回顶部