简述晏殊词的创作特色 晏殊的词的特点是什么

人物简介

晏殊,字同叔,江西省抚州市临川区人。北宋著名文学家、词人、政治家。十四岁以神童入试,赐进士出身,命为秘书省正字,官至右谏议大夫、集贤殿学士、同平章事兼枢密使、礼部刑部尚书、观文殿大学士知永兴军、兵部尚书。性刚简,自奉清俭,能荐拔人才,如范仲淹、韩琦、欧阳修等名臣皆出其门下。他一生富贵优游,是著名的宰相词人,所作多吟成于舞榭歌台、花前月下,因而笔调闲婉,多表现诗酒生活和闲情逸致,语言清丽,音律和谐,理致深蕴。他是著名的花间派代表人物,对宋词的发展起到了奠基人的作用。晏殊以词著称于文坛,尤擅小令,风格含蓄婉丽,与其子晏几道,被称为”大晏”和”小晏”,又与欧阳修并称”晏欧”;亦工诗善文。本人共收录其代表作四首。

《蝶恋花·槛菊愁烟兰泣露》

今天复习晏殊的《蝶恋花·槛菊愁烟兰泣露》,原文如下:

槛菊愁烟兰泣露。罗幕轻寒,燕子双飞去。明月不谙离恨苦。斜光到晓穿朱户。

昨夜西风凋碧树。独上高楼,望尽天涯路。欲寄彩笺兼尺素。山长水阔知何处。

这首词的大意是:清晨,栏杆外的菊花笼罩着一层愁惨的烟雾,兰花沾露仿佛是在默默饮泣。丝罗的帷幕悠闲地垂放着,罗幕之间传来缕缕轻寒。一双燕子,恩恩爱爱,成双成对地翩翩飞去。高高在上的明月,无法理解离别之苦。自顾自地散发着清辉,直到破晓,还斜斜地穿朱门入深户。

昨天夜里,西风惨烈,落叶缤纷,凋零了绿树。我形单影只,一夜无眠,独自登上高楼。守着一颗痴心,满目含情,深深的思,深深的盼,望尽那消失在天涯的道路。想用彩色的信笺,给我的心上人寄一封书信。但是,高山连绵,碧水无尽,也不知道我的心上人在何处。

晏殊这首《蝶恋花·槛菊愁烟兰泣露》是一首写深秋怀人之作,堪称宋词名篇,也是晏殊的著名代表作之一。这首词运用移情于景的手法,注入主人公的感情,点出离恨;通过高楼独望生动地表现出主人公望眼欲穿的神态,以及所蕴含着的愁苦之情。全词情致深婉而又寥阔高远,深婉中见含蓄,广远中有蕴涵,很好地表达了离愁别恨的主题。在婉约派词人许多伤离怀远之作中,这是一首颇负盛名的词。它既属于婉约词,具有情致深婉的共同特点,却又在某些方面超越了婉约词,具有一般婉约词少见的寥阔高远的特色。

纵观全词,不得不说,这首词写尽了孤独哀愁,极尽哀怨,当真令人不忍卒读。全词句句皆为孤独,句句皆为寂寞,句句皆为相思,句句皆为愁苦。明明内心无比痛苦,可是却不得不一直隐忍将相思藏于心中。只不过独自居于这高楼之上,见不到自己所思所念的心上人,更为可悲的是那个人究竟在哪里,都无从得知,又如何传达自己的相思之情呢?所以,晏殊在这首词的最后说,我多想寄一封书信给自己思念的那个人呀,只可惜山高路远,我思念的人究竟在何方?或许,这就是人世间最为痛苦的相思吧,明明思念,可是却无法传达;明明想要见面,可是却连对方身在何处都不知道,就连能够诉说相思之人也寻不得,以至于满心相思只剩愁。

“昨夜西风凋碧树,独上高楼,望尽天涯路。”这三句尽管包含望而不见的伤离意绪,但感情是悲壮的,没有纤柔颓靡的气息;语言也洗净铅华,纯用白描。境界开阔,广远中有蕴涵,风格近于悲壮。这三句是这首词中流传千古的佳句。王国维对上述三句词情有独钟,在《人间词话》中写道:古今之成大事业、大学问者,必经过三种之境界。晏同叔之“昨夜西风凋碧树,独上高楼,望尽天涯路”,此第一境也。“衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴”,此第二境也。“众里寻他千百度,蓦然回首,那人却在,灯火阑珊处”,此第三境也。王国维借用晏殊词中“昨夜”三句来描述古今成大事业、大学问的第一种境界,如今广为流传,许多人深以为然,奉为至理名言。

2021年7月29日

《浣溪沙·一曲新词酒一杯》

今天复习晏殊的《浣溪沙·一曲新词酒一杯》,原文如下:

一曲新词酒一杯,

去年天气旧亭台。

夕阳西下几时回?

无可奈何花落去,

似曾相识燕归来。

小园香径独徘徊。

这首诗的大意是:听一支新曲,喝一杯美酒。天气还是去年一样的天气,亭台还是往日熟悉的亭台。眼看落日渐渐向西方地平线落下,不知道什么时候才能回来?花儿总是要凋落的,不由让人十分无奈,徒叹奈何。抬头仰望天空,好像曾经认识的燕子又从南方归来了。这会儿,不禁满怀惆怅,独自在带着幽香的园中小径上徘徊起来。

晏殊的这首《浣溪沙·一曲新词酒一杯》,是其著名代表作,也可以说是其词作中最为脍炙人口的篇章。这首词抒发了惜春之情,表达了时光易逝,难以追挽的伤感,又暗寓怀人之意。其突出特点是情中有思,词中似乎于无意间描写司空见惯的现象,却有哲理的意味,启迪人们从更高层次思索宇宙人生问题,含蓄地表达了时间永恒而人生有限这样深广的意念。全词语言圆转流利,通俗晓畅,清丽自然,意蕴深沉,启人神智,耐人寻味。

回过头来再看一下这首词,整体来看,这首词用词造句都十分精彩流畅,可以说句句蕴含无限深意,能够给人以哲理上和艺术上的双重享受,尤其是“无可奈何花落去,似曾相识燕归来”这两句,无疑是全词最为精彩的句子,浑然天成,极其传神,而且极具哲理意味,历来为人称道,早已经成为了传颂千古的名句。

学习这首词,有些人往往会误入歧途,只看到了“无可奈何花落去”,满眼都是消极负面的情绪,而忽视了“似曾相识燕归来”积极正面的意涵。其实,生活本来就是这样子的,好花不常开,好景不长在,美好的事物最终都会消逝的,这是自然规律,是不以人意志为转移的。但是,我们要相信,而且很有必要坚信,旧的美好事物消逝了,还会有新的更美好的事物正在向我们走来,新的希望和新的人生精彩始终都在不远的未来的路上等着我们。

2021年6月27号

《玉楼春·春恨》

今天复习晏殊的《玉楼春·春恨》,原文如下:

绿杨芳草长亭路,

年少抛人容易去。

楼头残梦五更钟,

花底离愁三月雨。

无情不似多情苦,

一寸还成千万缕。

天涯地角有穷时,

只有相思无尽处。

这首词的大意是:长亭古道上,杨柳依依,芳草萋萋,春光无限。年少的人,总是不知道珍惜,能轻易的抛弃送别的爱人,登程远去。楼头传来五更的钟声,惊醒了离人未做完的梦。外面飘洒着三月春雨,敲打着柔弱的花朵,平添了无数愁思。无情的人,没心没肺的,哪里懂得多情的人的苦恼。一寸愁肠,竟化作了万缕千丝的相思,剪不断,理还乱。天涯地角再远,也有穷尽终了那一天。只有那相思是没有尽头的,永不停止。

晏殊的这首《玉楼春·春恨》,以一个思妇的口吻,抒写人生离别相思之苦,寄托了自己有感于人生短促、聚散无常以及盛筵之后的落寞等心情生发出来的感慨。整首词感情真挚,情调凄切,抒情析理,绰约多姿,有着迷人的艺术魅力。

词中,不论是用比喻,还是用反语,亦或用夸张,都是通过白描手段反映思妇的心理活动,亦即难以言宣的相思之情,更增添了这首词的艺术感染力。

末两句含意深婉。天涯地角,是天地之尽头,故云“有穷时”。然而,别离之后的相思之情,却是无穷无尽的,正所谓“只有相思无尽处”。这里通过比较来体现出因“多情”而受到的精神折磨,感情真切而含蓄,对于那个薄幸少年,却毫无埋怨之语。

人世间,最珍贵的是人的感情,而最美丽的感情,莫过于爱情。如果能在最美的年华,最美的地方,遇见最合适的人,一起相伴今生,那是最让人幸福的事情。

然而,世间万物都是不完美的。所以,古往今来,诗词歌赋中总是有写不完道不尽的离愁别绪。人生没有暂停键,也没有回车键,人生是短暂的。得之我幸,失之我命。命里有时终须有,命里无时莫强求。但愿珍惜拥有,静心以待,笑看风云,坦然面对。

2021年4月11号

《浣溪沙·一向年光有限身》

今天复习晏殊的《浣溪沙·一向年光有限身》,原文如下:

一向年光有限身。等闲离别易销魂。酒筵歌席莫辞频。

满目山河空念远,落花风雨更伤春。不如怜取眼前人。

为了避免抄袭之嫌,下面我用自己的理解和语言,作一下粗略的赏析。

诗词上阙大致意思是:时光短暂,转瞬即逝,人的生命却是有限的,在时间的长河里,很快就会结束,所以,平常的离别,也就会让人觉得难舍难分,甚至是悲痛欲绝。正因为如此,对于亲朋好友举办邀约的酒宴,或者是一些其他歌舞娱乐活动,能开怀畅饮就开怀畅饮,能尽情放歌就尽情放歌,且不要嫌弃太频繁。

诗词下阙的大意是:当你独自远行,登高望远,放眼辽阔河山,会凸显出自己的渺小,保不齐,就会突然思念远方的亲友;等到有一天,冷冷的风雨,无情地吹落繁花的那一刻,你会突然发现,原来春光是那么容易流逝,不禁更生伤春愁情。说一千道一万,面对短暂时光,面对悲欢离合,作为常人都是无能为力,无法把控的,反而不如好好怜爱和珍惜眼前的人。

晏殊倾其一生的历练和智慧,为我们写下这首词,作为后人,可以说受益良多。人们时常忽略了自己身边最疼爱自己的人,有时,甚而还会互相伤害,其实,最终陪伴你、呵护你的,还是那些身边人。最后,请记住晏殊老先生这句至理名言:“不如怜取眼前人。”

(0)

大家喜欢

  • 陋室铭原文及翻译赏析 陋室铭刘禹锡

    《陋室铭》是唐代诗人刘禹锡所创作的一篇托物言志骈体铭文。全文短短八十一字,作者借赞美陋室抒写自己志行高洁,安贫乐道,不与世俗同流合污的意趣。文章层次明晰,先以山水起兴,点出“斯是陋…

    2022年3月15日
    0214
  • 激励努力上进的文言文名句 励志文言文

    1、有志者事竟成。——《后汉书》 2、不飞则已,一飞冲天;不鸣则已,一鸣惊人。——司马迁 3、人生如梦,一樽还酹江月。——苏轼 4、不是一番寒彻骨,怎得梅花扑鼻香!——黄糵禅师 5…

    2022年3月15日
    0761
  • 买椟还珠文言文寓意及赏析 买椟还珠译文

    买椟还珠原文 出处或作者:韩非子·外储说左上 楚人有卖其珠于郑者,为木兰之柜,熏以桂椒,缀以珠玉,饰以玫瑰,辑以翡翠。郑人买其椟而还其珠。此可谓善卖椟矣,未可谓善鬻珠也。 翻译: …

    2022年3月15日
    073
  • 范仲淹有志于天下原文翻译 范仲淹有志于天下文言文赏析

    范仲淹有志于天下 原文: 范仲淹二岁而孤,母贫无靠,再适常山朱氏。既长,知其世家,感泣辞母,去之南都入学舍。昼夜苦学,五年未尝解衣就寝。或夜昏怠,辄以水沃面。往往糜粥不充,日昃始食…

    2022年3月15日
    0123
  • 完璧归赵原文及翻译赏析 蔺相如完璧归赵论文言文翻译

    蔺相如完璧归赵论 明·王世贞 蔺相如之完璧,人皆称之。予未敢以为信也。 夫秦以十五城之空名,诈赵而胁其璧。是时言取璧者,情也,非欲以窥赵也。赵得其情则弗予,不得其情则予;得其情而畏…

    2022年3月15日
    0278
  • 投笔从戎翻译及赏析 投笔从戎文言文

    【成语】投笔从戎 【释义】戎:军旅。投笔从戎,比喻弃文从武。 【出处】《后汉书·班超传》:“(班超)家贫,常为官佣书以供养。久劳苦,尝辍业投笔叹曰:‘大丈夫无他志略,犹当效傅介子、…

    2022年3月15日
    0292
  • 养竹记翻译及原文 养竹记文言文阅读译文

    养竹记 竹似贤,何哉?竹本固,固以树德;君子见其本则思建善不拔者。竹性直,直以立身;君子见其性则思中立不倚者。竹心空,空以体道;君子见其心则思应用虚受者。竹节贞,贞以立志;君子见其…

    2022年3月15日
    0192
  • 五官争功文言文翻译 五官争功小古文

    五 官 争 功 口与鼻争高下。口曰:“我谈古今是非,尔何能居上我?”鼻曰:“饮食非我不能辨。”眼谓鼻曰:“我近鉴毫端,远观天际,唯我当先。”又谓眉曰:“尔有何功居上我?”眉曰:“我…

    2022年3月15日
    0993
  • 赵襄主学御翻译赏析 赵襄主学御文言文翻译

    原文 赵襄主①学御于王子期②,俄而③与子期逐④,三易⑤马而三后。襄主曰:”子之教我御⑥,术⑦未尽⑧也。”对曰:”术已尽,用之则过⑨也。凡御之所贵,马体安⑩于车,人心调⑪于马,而后可…

    2022年3月15日
    0652
  • 三人成虎寓意及道理 三人成虎文言文翻译

    原文 庞葱与太子①质于邯郸②,谓魏王曰:“今一人言市有虎,王信之乎?”王曰:“否。” “二人言市有虎,王信之乎?”王曰:“寡人疑之矣。” “三人言市有虎,王信之乎?”王曰:“寡人信…

    2022年3月15日
    088
分享本页
返回顶部