郑人逃暑文言文翻译阅读答案 郑人逃暑文言文翻译

原文

郑人有逃暑①于孤林②之下者,日流影移,而徙衽③以从阴。及至④暮,反⑤席于树下。及月流影移,复徙衽以从阴,而患露之濡⑥于身。其阴逾⑦去,而其身逾湿,是巧于用昼而拙于用夕矣。

注释

  1. 逃暑:消暑,避暑。
  2. 孤林:单独的一棵树。
  3. 徙衽(rèn):移动卧席。徙,迁移、移动。衽,席子。
  4. 及至:等到,到了。
  5. :同“返”。
  6. (rú):沾湿。
  7. :同“愈”,更加。

译文

郑国有个人为了避暑,在一棵树下乘凉,太阳在空中移动,树的影子也在地上移动,他也随着树荫来移动自己的卧席。到了傍晚,他又把卧席放到大树底下。等到月亮在空中移动,树的影子在地上移动时,他又随着树影来移动自己的卧席,但是苦于露水沾湿了全身。树影越移越远,他的身上也越来越湿。这个方法在白天使用很巧妙,但在晚上使用就相当笨拙了。

文言知识

文言文中的时间

在古时,通常来说一天的早、中、晚,有以下的叫法。

  • 日出时称“旦、早、朝、晨”
  • 太阳将近日中时称“隅中”
  • 太阳正中时称“日中、正午、亭午”
  • 太阳偏西时称“昃(zè)、日昳(dié)”
  • 日入时称“夕、暮、晚”

古人一天两餐,早餐在日出后,隅中前,这段时间就叫食时或早食;晚餐在日昃后,日入前,这段时间叫晡时。

在西周时期,已经开始使用十二时辰制,一个时辰是今天的两个小时。

汉代命名为夜半、鸡鸣、平旦、日出、食时、隅中、日中、日昳、晡时、日入、黄昏、人定,后来又用十二地支来表示。

文化常识

古人如何避暑

炎炎夏日,烈日当空,古时没有电,更没有空调,那古人是如何避暑的呢?

对于平民百姓来说,那就少穿点,再加上扇子、凉席、凉枕三件套。

古时候,小河小溪的水还是很清澈的,戏水绝对是必不可少的消夏方式。

将瓜果放入井水中冷却一下,吃起来也是清凉可口的。成语“浮瓜沉李”就是指吃在冷水里浸过的瓜果。

文人雅士则追求一种超凡脱俗的境界,相信“凉由心生”

白居易就在《消暑》一诗中写道“何以消烦暑,端坐一院中。”

对于王公贵族,消暑的办法自然更多了。

早在周朝,王室就出现了“冰室”。朝廷专门成立“冰政”部门,由“凌人”负责。每年冬天采集天然冰块,放在特制的冰窖中储存。到了夏天,再从冰窖中取出冰块。

1977年,湖北随州曾侯乙墓中,出土了一件造型精美的青铜器“冰鉴”,这就是战国时期的“冰箱”。 冰鉴的工作原理其实很简单,在鉴内的缶四周放上冰块,使缶中的酒降温。

唐宋时期,皇宫中专门建有用来避暑的凉殿,采用冷水循环的方法产生风力,并将冷水送向屋顶,形成水帘。

清代,皇帝喜欢在夏天去行宫避暑,承德避暑山庄现在已经列入《世界遗产名录》。

出处

北宋·李昉 等《太平御览·人事部》

启发与借鉴

白天,郑人在树荫下得到了阴凉,于是夜晚也如法炮制,结果不但不能避暑,反而被露水打湿了全身。

外界条件是在不断变化的,我们不能用老眼光、老办法去看待和解决新的问题。经验是值得参考,但是要理论结合实际,要懂得融会贯通,不能墨守成规,不然就会同郑人一样,受到客观规律的惩罚。

(0)

大家喜欢

  • 陋室铭原文及翻译赏析 陋室铭刘禹锡

    《陋室铭》是唐代诗人刘禹锡所创作的一篇托物言志骈体铭文。全文短短八十一字,作者借赞美陋室抒写自己志行高洁,安贫乐道,不与世俗同流合污的意趣。文章层次明晰,先以山水起兴,点出“斯是陋…

    2022年3月15日
    0204
  • 激励努力上进的文言文名句 励志文言文

    1、有志者事竟成。——《后汉书》 2、不飞则已,一飞冲天;不鸣则已,一鸣惊人。——司马迁 3、人生如梦,一樽还酹江月。——苏轼 4、不是一番寒彻骨,怎得梅花扑鼻香!——黄糵禅师 5…

    2022年3月15日
    0734
  • 买椟还珠文言文寓意及赏析 买椟还珠译文

    买椟还珠原文 出处或作者:韩非子·外储说左上 楚人有卖其珠于郑者,为木兰之柜,熏以桂椒,缀以珠玉,饰以玫瑰,辑以翡翠。郑人买其椟而还其珠。此可谓善卖椟矣,未可谓善鬻珠也。 翻译: …

    2022年3月15日
    070
  • 范仲淹有志于天下原文翻译 范仲淹有志于天下文言文赏析

    范仲淹有志于天下 原文: 范仲淹二岁而孤,母贫无靠,再适常山朱氏。既长,知其世家,感泣辞母,去之南都入学舍。昼夜苦学,五年未尝解衣就寝。或夜昏怠,辄以水沃面。往往糜粥不充,日昃始食…

    2022年3月15日
    0110
  • 完璧归赵原文及翻译赏析 蔺相如完璧归赵论文言文翻译

    蔺相如完璧归赵论 明·王世贞 蔺相如之完璧,人皆称之。予未敢以为信也。 夫秦以十五城之空名,诈赵而胁其璧。是时言取璧者,情也,非欲以窥赵也。赵得其情则弗予,不得其情则予;得其情而畏…

    2022年3月15日
    0263
  • 投笔从戎翻译及赏析 投笔从戎文言文

    【成语】投笔从戎 【释义】戎:军旅。投笔从戎,比喻弃文从武。 【出处】《后汉书·班超传》:“(班超)家贫,常为官佣书以供养。久劳苦,尝辍业投笔叹曰:‘大丈夫无他志略,犹当效傅介子、…

    2022年3月15日
    0279
  • 养竹记翻译及原文 养竹记文言文阅读译文

    养竹记 竹似贤,何哉?竹本固,固以树德;君子见其本则思建善不拔者。竹性直,直以立身;君子见其性则思中立不倚者。竹心空,空以体道;君子见其心则思应用虚受者。竹节贞,贞以立志;君子见其…

    2022年3月15日
    0181
  • 五官争功文言文翻译 五官争功小古文

    五 官 争 功 口与鼻争高下。口曰:“我谈古今是非,尔何能居上我?”鼻曰:“饮食非我不能辨。”眼谓鼻曰:“我近鉴毫端,远观天际,唯我当先。”又谓眉曰:“尔有何功居上我?”眉曰:“我…

    2022年3月15日
    0927
  • 赵襄主学御翻译赏析 赵襄主学御文言文翻译

    原文 赵襄主①学御于王子期②,俄而③与子期逐④,三易⑤马而三后。襄主曰:”子之教我御⑥,术⑦未尽⑧也。”对曰:”术已尽,用之则过⑨也。凡御之所贵,马体安⑩于车,人心调⑪于马,而后可…

    2022年3月15日
    0638
  • 三人成虎寓意及道理 三人成虎文言文翻译

    原文 庞葱与太子①质于邯郸②,谓魏王曰:“今一人言市有虎,王信之乎?”王曰:“否。” “二人言市有虎,王信之乎?”王曰:“寡人疑之矣。” “三人言市有虎,王信之乎?”王曰:“寡人信…

    2022年3月15日
    084
分享本页
返回顶部