赤壁杜牧翻译及赏析 赤壁古诗的赏析

折戟沉沙铁未销,自将磨洗认前朝。

东风不与周郎便,铜雀春深锁二乔。

这是唐朝诗人杜牧写的入选初中语文课本的一首诗。虽然这首诗是名诗,但也有一些错误之处和争议之处。

魔法士小乔(桥)图片

错误一:弄错了“二桥”的“桥”字

史书《三国志·周瑜传》中是这么写的:“策欲取荆州,以瑜为中护军,领江夏太守,从攻皖,拔之。时得桥公两女,皆国色也。策自纳大桥,瑜纳小桥”。《江表传》曰:策从容戏瑜曰:“桥公二女虽流离,得吾二人作婿,亦足为欢。”也就是说大桥和小桥的“桥”字是带有木字旁的,而杜牧看书不认真,写错了“桥”字。当然,犯这种低级错误的人不止杜牧一个人,比如苏轼在《念奴娇·赤壁怀古》写“小乔初嫁了”,也把“桥”字写错了,而且小桥嫁给周瑜时,周瑜24岁,赤壁之战时,周瑜34岁,那时小桥已经嫁给周瑜10年了,不是“初嫁”。可见,即便是古代名人,也有看书不认真,“桥”“乔”不分,以讹传讹的时候。时至今日,仍有大量的人搞错了“桥”字。

错误二:弄错了风向

史书《三国志·周瑜传》中对于赤壁之战的风的记载只是写“时风盛猛,悉延烧岸上营落”,没有点明风向。《江表传》中关于风向的记载是这么写的:“时东南风急”。给《三国志》写注解的裴松之则称“凯风自南,用成焚如之势”。没有史书记载“东风”。而曹操的前线军队与周瑜的军队在赤壁交锋时,周瑜打败曹军,曹军“引次江北”,周瑜的军队“在南岸”。按照常理,把周瑜的战船放到长江中,若是东南风,则吹向西北方,利于进攻北岸曹军;若是南风,则吹向北方,也利于进攻北岸曹军;若是东风,则吹向西方,利于周瑜把战船驶向长江西侧,并不利于进攻北岸曹军。所以,杜牧把风向搞错了。

老三国小乔(桥)

争议一:若无东南风,周瑜是否必败无疑?

其实,按照魏国这边曾经参与过曹操“平荆州”之战的王粲的《英雄记》的记载来看,早在“浦口”,周瑜就已经打败过曹军了。王粲比陈寿活得早,属于当时人写当时事。“周瑜镇江夏。曹操欲从赤壁渡江南,无船,乘簰从汉水下,住浦口,未即渡。瑜夜密使轻船走舸百数艘,艘有五十人移棹,人持炬火。持火者数千人,立于船上,以萃于簰,至乃放火。火然,则回船走去,去复还烧者,须臾烧数千簰。火大起,光上照天,操乃夜走。”也就是说,在没有东南风及黄盖诈降的时候,周瑜依旧能够愉快地纵火,曹军也只能在北岸气得干瞪眼,然后开溜。而曹军不熟悉水战,感染疫病的弊端在短时间内也无法得到优质的解决。此外,还有一点容易被人忽视,按照《三国志·吴主传》的记载,当时曹军“士卒饥疫,死者大半”,根据“饥”字来看,当时的曹军除了感染疫病外,还要忍饥挨饿,吃不饱饭,这样一来,曹军战斗力更低下了。至于若无东南风时,最后的大战到底谁会赢,每个人有每个人的看法。我个人觉得,即便没有东南风,曹操依旧赢不了周瑜。

新三国二乔(桥)

争议二:二桥被捉是否等同于周瑜完蛋,东吴灭亡?

后人赏析这首诗时,常常把二桥被捉等同于东吴灭亡,从而称赞这首诗写得好。那么,果真如此吗?其实也不一定。刘备就是一个反例。刘备的“妻子”被吕布俘虏过,被高顺俘虏过,被曹操俘虏过等等,但刘备依旧百折不挠,闯出一片天地。至于到了关键时刻,周瑜是否会像刘备那样打了败仗却不投降意图东山再起而使大桥小桥被俘虏,自己先溜了,就说不准了。

大家觉得这首诗还有哪些错误之处及争议之处呢?

欢迎各位喜欢历史的朋友关注,留言。

(0)
上一篇 2021年12月14日 15:30
下一篇 2021年12月14日 15:30
Tips:如果使用中遇到了问题,请手动返回并刷新页面祝君好运!

大家喜欢

  • 苏轼论书原文与译文 苏轼晁错论原文及翻译

    著名自媒体人“拾遗”说过这样一段话: 如果有个富豪愿意给你一个亿,但前提是——你每周要读两本书,每天5点起床跑步一小时,然后从7点工作到21点。坚持三年,这一个亿就归你。你能不能做…

    文言文 2026年6月1日
  • 忆江南唐白居易古诗译文 古诗忆江南唐白居易

    白居易(772年-846年),字乐天、号香山居士,唐代现实主义诗人。 白居易年轻的时候曾游历江南。后来,在唐穆宗长庆二年任杭州刺史;唐敬宗宝历元年任苏州刺史。 苏杭一带的美景给他留…

    文言文 2026年6月1日
  • 出塞古诗意思解释全文 出塞古诗翻译简单

    今天我要讲的是唐代诗人王昌龄的作品——《出塞》。 “出塞”是啥意思呢? “塞”,是边塞的意思,指的是边境上地形险要的地方。“边塞”,是一个国家的大门,如果大门守不住,外面的敌人就会…

    文言文 2026年6月1日
  • 阳羡书生故事的寓意 阳羡书生原文翻译

    东晋时期,在阳羡县有位叫许彦的人,一日在绥安山里遇见一个十七八岁的书生,他躺在路边,说自己脚痛,看见许彦手提着鹅笼子,便请求许彦样他钻进去。 许彦以为他在开玩笑,这么小的鹅笼怎么能…

    文言文 2026年6月1日
  • 有关月亮的古诗分享 描写月亮古诗大全

    中秋节,又称月夕、秋节、仲秋节、八月节、八月会、追月节、玩月节、拜月节、女儿节或团圆节,是流行于中国众多民族与汉字文化圈诸国的传统文化节日,时在农历八月十五;因其恰值三秋之半,故名…

    文言文 2026年5月31日
  • 古文老马识途的翻译 老马识途文言文翻译及注释

    出处:《韩非子·说林上》 释义:比喻有经验的人熟悉情况,能在某个方面其指引作用。 典故:公元前683年,齐桓公应燕国的请求,出兵帮助攻打入侵的山戎,并带管仲和他一起去。 当齐军赶到…

    文言文 2026年5月31日
  • 穷且益坚不坠青云之志感悟 穷且益坚不坠青云之志的启示

    道德三皇五帝,功名夏后商周。青史几行名姓,北邙无数荒丘。欢迎来到历史百家祠,走近历史人物,感悟百家人生。本期我们为你介绍的是一代名相——匡衡。 我们打小就知道匡衡这个人,因为一个妇…

    文言文 2026年5月31日
分享本页
返回顶部