离骚原文及注释翻译 离骚译文翻译

Tips:如果使用中遇到了问题,请手动返回并刷新页面,也可以联系最右侧的客服微信。我们将在工作日内尽快回复。祝君好运!

离骚

Part1

长太息(叹息)以掩涕(哭泣)兮,哀民生(百姓的生活)之多艰(艰难)。余虽(只是)好修姱(kua)(美好)以鞿(ji)羁(约束)兮,謇(jian)朝谇(sui)(献忠言)而夕替。

(止不住的叹息擦不干的泪水啊,可怜人生道路多么艰难不顺利。

我虽然爱好高洁又严于律己啊,但早上进献忠言晚上就被废弃。)

Long did I sigh and wipe away (擦干)my tears,

To see my people bowed (鞠躬)by griefs and fears.

Though I my gifts enhanced (增强)and curbed (抑制)my pride,

At morn(黎明) they’d mock me, would at eve deride(挖苦);

既替余以蕙纕(佩戴)兮,又申(再三)之以揽(采集)茝(比喻高尚的德行)。亦余心之所善兮,虽(纵然)九死其犹未悔。

(既然因为我佩戴美蕙而遭斥退啊,但我还要加上芳香的白芷。

爱慕芳草是我内心的信念啊,虽九死也绝不悔恨停止。)

First cause that I angelica (白芷)should wear,

Then cause me for my melilotus(草木) fair.

But since my heart did love such purity(纯正),

I’d not regret a thousand deaths to die.

怨灵修之浩荡兮(荒唐),终(始终)不察夫民心。众女(小人)嫉余之蛾眉(高尚的美德)兮,谣诼(造谣)谓余以善淫(淫荡)。

( 怨只怨君王是这般放荡糊涂啊,始终不理解人家的心意。

众美女嫉妒我的娇容丰姿啊,说我善淫大肆散布流言飞语。)

I marvel at (惊异于)the folly(愚蠢) of the king,

So heedless(不留心) of his people’s suffering.

They envied me my mothlike eyebrows fine,

And so my name his damsels(年轻的女人) did malign(诽谤).

固(本来)时俗(世俗)之工巧(善于取巧)兮,偭(背向)规矩而改错(措施)。背绳墨(准则)以追曲兮,竞周容(苟合取荣)以为度。

( 本来时俗之人就善于取巧啊,违背法度把政令改变抛弃。

他们背弃正道而追求邪曲啊,争相把苟合求容当做法则规律。)

Truly to craft (工艺)alone their praise they paid,

The square in measuring they disobeyed;

The use of common rules they held debased(贬低);

With confidence their crooked(歪曲的) lines they traced(追踪)

忳(tun)(郁闷)郁邑(忧愁苦闷)余侘傺(失意的样子)兮,吾独穷困乎此时也!宁溘死(突然死去)以流亡兮,余不忍为此态(小人的丑态)也!

(忧愁、抑郁、烦恼我是这样失意啊,只有我被困厄在这不幸的世纪。

宁愿立即死去变成游魂孤鬼啊,我也不忍心以媚态立足人世。)

In sadness plunged (跌进)and sunk in (沉入)deepest gloom(由于),

Alone I drove on to my dreary (沉闷的)doom(不幸).

In exile rather would I meet my end,

Than to the baseness(卑鄙) of their ways descend.

鸷鸟(雄鹰)之不群(合群)兮,自前世而固然(本来这样)。何方圜(方和圆)之能周(配合)兮,夫孰异道(不同道)而相安?

(凶猛的鹰隼不与众鸟同群啊,自古以来就是如此。

方和圆怎能互相配合啊,不同道的人怎能相安相处?)

Remote the eagle spurns(轻蔑的拒绝) the common range(范围),

Nor deigns since time began its way to change;

A circle fits not with a square design;

Their different ways could not be merged with (与什么相合)mine.

屈(委屈)心而抑(压抑)志兮,忍尤(责骂)而攘(忍受)诟(耻辱)。伏(保持)清白以死直(正道献身)兮,固前圣之所厚(推崇)。

(暂且委屈压抑一下自己的情怀啊,忍受承担起那耻辱和编造的罪过。

怀抱清白之志为正义而死啊,本来就是前代圣贤所嘉许的。)

Yet still my heart I checked and curbed (压抑)my pride,

Their blame endured(容忍) and their reproach (责备)beside.

To die for righteousness (正义)alone I sought,

For this was what the ancient sages (圣贤)taught.

(0)

大家喜欢

  • 侍坐原文及翻译赏析 子路曾皙冉有公西华侍坐原文

    子路、曾晳、冉有、公西华侍坐①。子曰:“以吾一日长乎尔,毋吾以也:居则曰‘不吾知也’,如或知尔,则何以哉②?”子路率尔而对曰③:“千乘之国,摄乎大国之间,加之以师旅,因之以饥馑,由…

    2022年4月5日
    28.0K
  • 陋室铭原文及翻译赏析 陋室铭刘禹锡

    《陋室铭》是唐代诗人刘禹锡所创作的一篇托物言志骈体铭文。全文短短八十一字,作者借赞美陋室抒写自己志行高洁,安贫乐道,不与世俗同流合污的意趣。文章层次明晰,先以山水起兴,点出“斯是陋…

    2022年3月15日
    668
  • 激励努力上进的文言文名句 励志文言文

    1、有志者事竟成。——《后汉书》 2、不飞则已,一飞冲天;不鸣则已,一鸣惊人。——司马迁 3、人生如梦,一樽还酹江月。——苏轼 4、不是一番寒彻骨,怎得梅花扑鼻香!——黄糵禅师 5…

    2022年3月15日
    1.8K
  • 买椟还珠文言文寓意及赏析 买椟还珠译文

    买椟还珠原文 出处或作者:韩非子·外储说左上 楚人有卖其珠于郑者,为木兰之柜,熏以桂椒,缀以珠玉,饰以玫瑰,辑以翡翠。郑人买其椟而还其珠。此可谓善卖椟矣,未可谓善鬻珠也。 翻译: …

    2022年3月15日
    269
客服
客服
返回顶部