王冕传原文及翻译 王冕传文言文翻译

Tips:如果使用中遇到了问题,请手动返回并刷新页面,也可以联系最右侧的客服微信。我们将在工作日内尽快回复。祝君好运!

原文

王冕①者,诸暨②人也。七八岁时,父命牧牛垄③上,窃④入学舍听诸生诵书;听已,辄默记。暮归,忘其牛。父怒,挞之,已而复如初。母曰:”儿痴⑤如此,曷不听其所为。”冕因去⑥家依僧寺而居。夜潜⑦出,坐佛膝上,执策映长明灯读之,琅琅达旦。佛像皆土偶,狞恶可怖;冕小儿,恬⑧若不见。会稽⑨韩性闻而异之,录为弟子,遂成大儒。

注释

  1. 王冕(miǎn):元末明初著名诗人与画家。
  2. 诸暨(jì ):古地名,今浙江境内。
  3. 垄:田埂。
  4. 窃:偷偷地。
  5. 痴:此指入迷。
  6. 去:离开。
  7. 潜:悄悄地。
  8. 恬:安然的样子。
  9. 会稽(jī):古地名,今浙江境内。

译文

王冕是诸暨县人。七八岁时,父亲叫他在田埂上放牛,他偷偷地跑进学堂去听学生念书。听完以后,总是默默地记住。傍晚回家,他把放牧的牛忘记了。王冕的父亲大怒,打了王冕一顿,过后他仍是这样。他的母亲说:”这孩子对读书这样入迷,何不由着他呢?”王冕于是离开家寄住在寺庙里。一到夜里,他就悄悄地出来,坐在佛像的膝盖上,手里拿着书就着佛像前长明灯的灯光诵读,读书声响亮直到天亮。佛像多是泥塑的,一个个面目狰狞凶恶。王冕是个小孩,却神色安然,好像没有看见似的。会稽的韩性听说后认为王冕与众不同,将他收为弟子,最后王冕成为了有名的大学者。

文言知识

意动:上文末尾有”韩性闻而异之”,”异之”不能直接解释为”奇怪他”或”两样他”。”异”要理解为”感到奇怪”或”认为与众不同”。这是文言文中的意动用法。全句要解释为”韩性听说后认为王冕与众不同”或”韩性听说后感到王冕奇怪”。

出处

《宋学士全集-王冕传》

人物介绍

王冕

王冕:(1310年一1359年),字元章,号煮石山农,亦号食中翁、梅花屋主等,浙江省绍兴市诸暨枫桥人,元朝著名画家、诗人、篆刻家。他出身贫寒,幼年替人放牛,每天利用放牛的时间画荷花,晚至寺院长明灯下读书。

王冕性格孤傲,鄙视权贵,诗作多同情人民苦难、谴责豪门权贵、轻视功名利禄、描写田园隐逸生活之作。有《竹斋集》3卷,续集2卷。一生爱好梅花,种梅、咏梅,又攻画梅。所画梅花枝繁花密,生意盎然,劲健有力,对后世影响较大。

启发与借鉴

王冕之所以成为著名的画家、诗人,其根本原因在于王冕幼时读书专心致志、好学不倦,并且达到入迷的程度。这种坚定的志向和顽强的学习精神,是他后来成功的基石。

相比于王冕,我们现在的读书条件要好的太多,但是也有太多的诱惑。要谨记:”少壮不努力,老大徒伤悲”,要珍惜青春年华,充分利用家庭社会为我们创造的学习条件,刻苦用功,脚踏实地的学习,因为明天的成功取决于今天的努力。

(3)

大家喜欢

  • 侍坐原文及翻译赏析 子路曾皙冉有公西华侍坐原文

    子路、曾晳、冉有、公西华侍坐①。子曰:“以吾一日长乎尔,毋吾以也:居则曰‘不吾知也’,如或知尔,则何以哉②?”子路率尔而对曰③:“千乘之国,摄乎大国之间,加之以师旅,因之以饥馑,由…

    2022年4月5日
    28.0K
  • 陋室铭原文及翻译赏析 陋室铭刘禹锡

    《陋室铭》是唐代诗人刘禹锡所创作的一篇托物言志骈体铭文。全文短短八十一字,作者借赞美陋室抒写自己志行高洁,安贫乐道,不与世俗同流合污的意趣。文章层次明晰,先以山水起兴,点出“斯是陋…

    2022年3月15日
    676
  • 激励努力上进的文言文名句 励志文言文

    1、有志者事竟成。——《后汉书》 2、不飞则已,一飞冲天;不鸣则已,一鸣惊人。——司马迁 3、人生如梦,一樽还酹江月。——苏轼 4、不是一番寒彻骨,怎得梅花扑鼻香!——黄糵禅师 5…

    2022年3月15日
    1.8K
  • 买椟还珠文言文寓意及赏析 买椟还珠译文

    买椟还珠原文 出处或作者:韩非子·外储说左上 楚人有卖其珠于郑者,为木兰之柜,熏以桂椒,缀以珠玉,饰以玫瑰,辑以翡翠。郑人买其椟而还其珠。此可谓善卖椟矣,未可谓善鬻珠也。 翻译: …

    2022年3月15日
    275
客服
客服
返回顶部