田单将攻狄文言文原文翻译 田单将攻狄文言文翻译

Tips:如果使用中遇到了问题,请手动返回并刷新页面,也可以联系最右侧的客服微信。我们将在工作日内尽快回复。祝君好运!

战国时期,田单准备攻打狄城,前往拜见鲁仲连,鲁仲连:“将军攻打狄城,没法攻下。”田单说:“我曾凭着即墨城的残兵剩卒击败了万乘之国的燕国,收复了齐国的故城,现在进攻狄城会攻不下,岂有此理!”登上车子不同鲁仲连告别就离开了。

于是率兵攻打狄城,过了三个月未能攻下。齐国小儿也唱起了童谣:“武官的大帽像个簸箕,长长的宝剑撑着脸颊儿;攻狄攻不下,堆积的白骨成了山包儿。”田单为此忧惧起来,又去向鲁仲连求教说:“先生认为我无法攻下狄城,请允许让我听听理由。”鲁仲连说:“田将军坚守即墨的时候,坐着就地编制草筐,站着就握着铁锹盛土修城加固阵地,并且带头对士兵激昂悲歌:‘没有地方可退了,国家快要灭亡了,今日只有一线希望了,不坚持战斗便没有托身的地方了!’在这个时候,将军下定了必死的决心,士兵没有苟且偷生的念头,听到你的歌声没有谁不流着眼泪、挥动双臂要求拼死一战的,这就是当年战胜燕军的原因。现在将军可同当年不同了,东面有掖邑的租赋按时送上,西边有淄水可以纵情游乐,系着黄金腰带驰骋于淄水、渑水之间,只想着活得更加快乐,没有必死的决心,这是攻狄不下的原因。”田单说:“我的思想情况,先生知道的太清楚了。”

第二天,田单就亲自出马激励士气,巡视战场,站立于箭石交加的地方,挥动鼓槌,击鼓进军,狄人于是放下武器投降。

这个故事说明,当一个人名不成,功不就,处境困难的时候,往往能与群众打成一片,义无反顾地未改变命运奋斗;然而在功成名就之后,情况就会变化。这种变化首先是思想脱离群众,沉溺于生存的快乐,必定会淡化牺牲精神。“生于忧患,死于安乐”也是这个道理。

(0)

大家喜欢

  • 侍坐原文及翻译赏析 子路曾皙冉有公西华侍坐原文

    子路、曾晳、冉有、公西华侍坐①。子曰:“以吾一日长乎尔,毋吾以也:居则曰‘不吾知也’,如或知尔,则何以哉②?”子路率尔而对曰③:“千乘之国,摄乎大国之间,加之以师旅,因之以饥馑,由…

    2022年4月5日
    28.0K
  • 陋室铭原文及翻译赏析 陋室铭刘禹锡

    《陋室铭》是唐代诗人刘禹锡所创作的一篇托物言志骈体铭文。全文短短八十一字,作者借赞美陋室抒写自己志行高洁,安贫乐道,不与世俗同流合污的意趣。文章层次明晰,先以山水起兴,点出“斯是陋…

    2022年3月15日
    670
  • 激励努力上进的文言文名句 励志文言文

    1、有志者事竟成。——《后汉书》 2、不飞则已,一飞冲天;不鸣则已,一鸣惊人。——司马迁 3、人生如梦,一樽还酹江月。——苏轼 4、不是一番寒彻骨,怎得梅花扑鼻香!——黄糵禅师 5…

    2022年3月15日
    1.8K
  • 买椟还珠文言文寓意及赏析 买椟还珠译文

    买椟还珠原文 出处或作者:韩非子·外储说左上 楚人有卖其珠于郑者,为木兰之柜,熏以桂椒,缀以珠玉,饰以玫瑰,辑以翡翠。郑人买其椟而还其珠。此可谓善卖椟矣,未可谓善鬻珠也。 翻译: …

    2022年3月15日
    271
客服
客服
返回顶部